Перевод "Spanish fleas" на русский

English
Русский
0 / 30
Spanishиспанский
fleasблоха
Произношение Spanish fleas (спаниш флиз) :
spˈanɪʃ flˈiːz

спаниш флиз транскрипция – 31 результат перевода

You, unfortunately.
Spanish fleas, Captain.
They wouldn't dare bite an Englishman.
Придется попросить вас.
Испанские блохи.
Они не кусают англичан.
Скопировать
You, unfortunately.
Spanish fleas, Captain.
They wouldn't dare bite an Englishman.
Придется попросить вас.
Испанские блохи.
Они не кусают англичан.
Скопировать
Hopefully, one of your worst prophets.
MacAfee, during the 14th century Spanish troops carved 200 steps up a cliff in a single night.
Aye, but we don't have any trucks that can climb steps.
- Надеюсь, худший пророк.
В четырнадцатом веке испанские войска... вырезали двести ступенек в отвесной скале за одну ночь.
Наши грузовики не карабкаются по ступенькам.
Скопировать
MENDEZ: Juan. Pedro.
(SPEAKING SPANISH)
Take care of him.
- Хуан, Педро!
- Да, сеньор?
- Позаботьтесь о нём.
Скопировать
Let's go, Houston.
(SPEAKING SPANISH)
Houston. It's all over with me. I'm finished.
- Идём, Хьюстон.
Прощай!
- Хьюстон, всё конечно!
Скопировать
MAN: Come on out with your hands up.
(SPEAKING SPANISH)
Where's Horner?
- Руки вверх!
- Мучачос, переверните здесь всё вверх дном!
Где Хорнер?
Скопировать
- Same as in French.
Because the Spanish is "Coca-Cola."
- How do you say "I want a Coca-Cola"?
Также как по-французски?
Нет, по-испански - кока-кола-а.
А как сказать, я хочу кока-колы?
Скопировать
- How do you say "I want a Coca-Cola"?
The waiter's a Spaniard, so ask him in Spanish for a Coca-Cola.
Go on.
А как сказать, я хочу кока-колы?
Наш официант испанец. Попроси его по-испански принести кока-колы.
Давай.
Скопировать
Ask for a glass in English.
- Yes, but the waiter is Spanish.
- He's also English.
У него просто природный дар. Попроси стакан по-немецки.
Спасибо. Но ведь официант испанец.
Да, он испанец.
Скопировать
I don't know.
(in Spanish) and this one?
(in Spanish) This one.
Не знаю.
А это?
Это.
Скопировать
(in Spanish) and this one?
(in Spanish) This one.
(in Spanish) Thank you.
А это?
Это.
Спасибо.
Скопировать
(in Spanish) This one.
(in Spanish) Thank you.
Goodbye.
Это.
Спасибо.
До свидания.
Скопировать
- I asked him.
He doesn't speak Spanish.
The boy may not speak it, but his father does.
-Нет, он у Жозе Масиаса.
-Это маленький испанец?
Он не говорит по-испански, я спрашивал.
Скопировать
The slave from Nubia
The Spanish soldier
The Puritan
Нубийский раб
Испанский солдат
И пуританин
Скопировать
Juan...
I'm not Dutch, I'm Spanish.
My credentials, and the key... We played poker.
- Приехала одна я, Омар в бегах.
Мы знаем, он сообщил нам. Томас, голландец.
Хуан я не голландец... я испанец.
Скопировать
Please sit down, princess
Spanish slave, the veil
Lift up the veil
Прошу вас, принцесса.
Раб! Покрывало!
Накинь покрывало!
Скопировать
Great stallion. Extraordinary muscles. Good at everything
Spanish soldier. Taken prisoner in Lepanto. Kneel down!
He's worth a lot
Отличный жеребец, выдающаяся мускулатура, годится для всего.
Испанский солдат, взят в плен под Лепанто.
На колени!
Скопировать
What could you possibly give me?
The fleas are eating you alive!
Take the radio.
Что ты мне можешь дать?
Тебя же блохи заживо едят!
Возьми радио. Оно работает.
Скопировать
Captain!
Captain, a Spanish ship.
Damned!
Капитан!
Капитан, испанский корабль!
Проклятье!
Скопировать
Let go of me!
Is that what they call Spanish gallantry?
Women...
Отпустите меня!
Это то, что называется испанской галантностью?
Женщины...
Скопировать
Ivan, there's only one treaty we know: the prey.
There's no difference between Spanish and English nobles.
With my cannons, I can crush it in no time.
Ивон, мы признаем только одно соглашение: они наша добыча.
Нет никакой разницы между английскими и испанскими аристократами.
С моими пушками я могу уничтожить его в мнговение ока.
Скопировать
Ship at starboard.
It looks Spanish.
This ship fly no flag.
Судно по правому борту!
Похоже на испанское.
Корабль без флага.
Скопировать
No, never.
Madeleine, a hundred miles south of San Francisco, there's an old Spanish mission, San Juan Bautista
Now, think hard, darling.
Нет, никогда.
Мэделин, в сотне миль к югу от Сан-Франциско есть старая испанская миссия, называется Сан-Хуан-Батиста, и там все сохранено в том же виде, как было сто лет назад.
Подумай хорошенько, дорогая.
Скопировать
Your horrible animal must be flea-ridden.
And how come I never have fleas then ?
What were you saying ?
Эта твоя мерзкая тварь, должно быть, кишит блохами.
И как же тогда получилось, что у меня блох нет?
Так о чем ты говорил?
Скопировать
Not all Americans were for war, including Congressman Abe Lincoln of Illinois.
But a war did break out and in the end vast new territories came into the Union along with their rich Spanish
Rio Grande, Santa Fe, Albuquerque, El Paso and most glittering of all, California named after a mythical island of pearls and gold in a 15th century novel.
Не все американцы, включая конгрессмена Авраама Линкольна, хотели войны.
Однако она разразилась. К штатам примкнули обширные территории с красивыми испанскими названиями.
Рио Гранде, Санта Фе, Эль Пасо и наиболее великолепная Калифорния, названная в честь острова сокровищ, описанного на страницах романа 15 века.
Скопировать
Have you seen San Francisco?
It's ugly, and it's small, and it's full of fleas.
It burns down about every five minutes but each time they keep on rebuilding it a little bigger and better than before.
Ты видела Сан-Франциско?
Это маленький, уродливый, полный блох город.
И каждые пять минут там пожар. Но каждый раз они заново отстраивают его, город растет.
Скопировать
oh sir,your father's bones must be turning in their grave, knowing that you too want to be a detective.
don't you understand Spanish?
project trough that wall!
Ах, сеньор, кости Вашего отца, должно быть, переворачиваются сейчас в могиле зная, что Вы тоже стали детективом.
Вы не понимаете по Испански?
Идите на другую сторону этой стены!
Скопировать
All right.
Let's go give a Spanish lesson.
Hold it.
Ну ладно.
Пойдем, зададим им урок испанского языка.
Подожди-ка.
Скопировать
While the cat is napping, the child experiences the prison of books.
While the cat is napping, the Spanish civil war and the flower wilt.
While the cat is napping, start the dynamite burning!
Пока кошка дремлет, ребенок исследует тюрьму книг.
Пока кошка дремлет, испанская гражданская война и цветы увядают.
Пока кошка дремлет, поджигай динамит!
Скопировать
Furthermore, all children under 16 years old are now 16 years old.
What's the Spanish word for "straitjacket"?
The power has driven him mad.
Кроме того, всем детям... которым менее 16 лет, теперь... 16.
Как по-испански "Бронежилет"?
Власть свела его с ума.
Скопировать
On the next szachownicach Ostap made the same motion moved the royal piece of E2 to E4.
it turned out that chess is played eighteen lots of Spanish. but quite effective Philidor defense.
Ostap if he knew so ingenious that it takes lots would be frankly amazed.
На остальных досках Остап проделал ту же операцию: перетащил королевскую пешку с Е-2 на Е-4.
На третьем ходу выяснилось, что гроссмейстер играет 18 испанских партий. В остальных 12 черные применили хотя и устаревшую, но верную защиту Фелидора.
Если бы Остап узнал, что он играет такие мудреные партии, он крайне бы удивился.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Spanish fleas (спаниш флиз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Spanish fleas для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить спаниш флиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение